WC

WCWayside Chapel

In vremurile in care canalizarea nu era inca la “moda”, o englezoiaca urma sa viziteze Germania. Avea o camera rezervata la o pensiune proprietatea familiei directorului scolii din localitate. Englezoaica era preocupata de viitoarea sa camera, daca avea WC (in engleza Water Closet). I-a scris o scrisoare directorului scolii, intrebandu-l daca este sau nu WC. Directorul, care nu era un bun vorbitor al limbii engleze l-a intrebat pe preotul din localitate daca stia ce inseamna WC. In final dupa ce acestia 2 au cantarit ce ar putea sa insemne aceste 2 litere, au concluzionat ca se refera la capela (Wayside Chapel). Deci au conchis ei, doamna se interesa daca capela era sau nu. aproape de pensiune. Directorul i-a trimis distinsei doamne urmatorul raspuns.

Stimata Doamna, Citește mai mult din acest articol

Euro-Engleza

       Dupa ce am gasit urmatorul text pe Facebook, i-am cautat sursa originala, dar din pacate aparea in prea multe locuri, asa ca am renuntat. Ramane sa ne bucuram de text fara sa-i acordam autorului cuvenita onoare de a-l mentiona.

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility.

As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some Citește mai mult din acest articol

%d blogeri au apreciat asta: